Auto-push

This commit is contained in:
Matthias L. Jugel
2017-08-19 17:16:35 +02:00
parent e9d34f9af0
commit b028b1df5b
769 changed files with 509481 additions and 1 deletions

247
locales/uk/strings.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,247 @@
{
"%1 of %2 and %3": "%1 %2 та %3",
"'{0}' doesn't look like a semantic version number": "'{0}' не дивитися, як номер семантичного версії",
".hex file upload, please try again.": ".Hex файлу, будь ласка спробувати спробу передавання.",
"A letter, word, or line of text.": "Лист, слово або рядок тексту.",
"About {0}": "Про {0}",
"About...": "Про...",
"Add Comment": "Додати коментар",
"Add Package...": "Додати пакет...",
"All synced": "Всі синхронізовані",
"Almost there!": "Майже у мети!",
"Analyze Data": "Аналізувати дані",
"Any": "Будь-які",
"Blocks": "Блоки",
"By using this site you agree to the use of cookies for analytics.": "За допомогою цього сайту ви погоджуєтеся використовувати cookies для аналітика.",
"Cancel": "\"Скасувати\"",
"Cannot load package: {0}": "Не вдалося завантажити пакунок: {0}",
"Changes the value of the variable by this amount": "Змінює значення змінної цю суму",
"Click here if the download hasn't started.": "Натисніть тут, якщо завантаження не почалися.",
"Close": "Закрити",
"Collapse Block": "Згорнути блок",
"Compilation failed, please check your code for errors.": "Компіляція не вдалося, будь ласка, перевірте ваш код на наявність помилок.",
"Connect your {0} to your PC using the USB cable.": "Підключіть ваш {0} до комп'ютера за допомогою USB-кабелю.",
"Continue": "Продовжити",
"Copied!": "Скопійований!",
"Copy": "Копія",
"Copy the <code>.hex</code> file to your {0} drive.": "Скопіюйте файл <code>.hex</code> на вашому {0} диску.",
"Copy this HTML to your website or blog.": "Скопіюйте цей HTML-код на ваш сайт або блог.",
"Create 'get %1'": "Створення 'get %1'",
"Create 'get {0}'": "Створення 'get {0}'",
"Create 'set %1'": "Створити \"набір %1\"",
"Delete": "Видалити",
"Delete %1 Blocks": "Видалити %1 блоків",
"Delete Block": "Видалити блок",
"Delete Project": "Видалення проекту",
"Delete all {0} blocks?": "Видалити всі блоки {0}?",
"Delete {0} Blocks": "Видалити {0} блоків",
"Description": "Опис",
"Disable Block": "Вимкнути блок",
"Discard and go to Blocks": "Скасувати та перейти до блоків",
"Do some statements several times.": "Зробити деякі заяви кілька разів.",
"Done!": "Зроблено!",
"Download": "Завантажити",
"Download data": "Завантажити дані",
"Download your code to the {0}...": "Завантажити ваш код на {0}...",
"Drag and drop the <code>.hex</code> file to your {0} drive in Finder": "Перетягнути файл <code>.hex</code> на {0} диск у Finder",
"Edit Settings As text": "Редагувати параметри як текст",
"Edit this page on GitHub": "Редагуйте цю сторінку на GitHub",
"Embed Project": "Вбудувати проекту",
"Embed Project...": "Вбудувати проект...",
"Enable Block": "Увімкнути блок",
"Everything seems fine!\n": "Все начебто чудово!",
"Expand Block": "Розгорніть блок",
"Explorer": "Дослідник",
"External Inputs": "Зовнішні входи",
"Go ahead!": "Вперед!",
"Hardware": "Устаткування",
"Have the variable '{0}' take on the values from 0 to the end number, counting by 1, and do the specified blocks.": "Мати на змінну '{0}' взяти на значення від 0 до кінцеве число, підрахунок 1, і робити зазначеного блоків.",
"Help": "Допомога",
"If a value is true, then do some statements.": "Якщо значення true, то робити деякі заяви.",
"If a value is true, then do the first block of statements. Otherwise, do the second block of statements.": "Якщо значення true, то зробити перший блок звітності. В іншому випадку, зробити другий блок заяви.",
"If the first value is true, then do the first block of statements. Otherwise, if the second value is true, do the second block of statements.": "Якщо перше значення true, то зробити перший блок звітності. В іншому випадку, якщо друге значення true, зробити другий блок заяви.",
"If the first value is true, then do the first block of statements. Otherwise, if the second value is true, do the second block of statements. If none of the values are true, do the last block of statements.": "Якщо перше значення true, то зробити перший блок звітності. В іншому випадку, якщо друге значення true, зробити другий блок заяви. Якщо жодне із значень не вірно, зробити останній блок заяви.",
"Inline Inputs": "Inline входи",
"Invalid first argument; should be of type '{0}', but is '{1}'": "Неприпустимий аргумент перший; має належати до типу '{0}', але є '{1}'",
"It will be deleted for good. No undo.": "Буде видалено назавжди. Скасування неможливе.",
"JavaScript": "JavaScript",
"Learn more": "Дізнатися більше",
"Loading...": "Завантаження...",
"Local File": "Локальний файл",
"Make": "Зробити",
"Network request failed; you appear to be offline": "Мережевий запит помилка; Ви, як видається, в автономному режимі",
"New Project...": "Новий проект...",
"Oops, something went wrong trying to convert your code.": "На жаль, щось пішло не так, намагаючись перетворити ваш код.",
"Oops, there is a problem converting your code.": "На жаль, є проблеми перетворення вашого коду.",
"Oops, we could not create the stream. Please try again later.": "На жаль, ми не вдалося створити потік. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.",
"Oops, we could not run this project. Please check your code for errors.": "На жаль, ми не вдається запустити цей проект. Будь ласка, перевірте ваш код на наявність помилок.",
"Oops, we could not upload your data...": "На жаль, ми не могли завантажити дані...",
"Open documentation in new tab": "Відкриті документації у новій вкладці",
"Package {0} requires target version {1} (you are running {2})": "Пакунок {0} вимагає цільової версії {1} (запущено {2})",
"Package {0}:\n": "Пакет {0}:",
"Packages '{0}' and '{1}' cannot be used together, because they use incompatible settings ({2}).": "Пакунки '{0}' та '{1}' не можна використовувати разом, оскільки вони використовують несумісні параметри ({2}).",
"Packages cannot be used together": "Пакетів не можуть бути використані разом",
"Pause": "Пауза",
"Pause execution on the next instruction": "Призупинити виконання на наступною інструкцією",
"Please wait": "Будь ласка, зачекай",
"Privacy & Cookies": "Політики конфіденційності & печиво",
"Program Error: {0}": "Програма помилка: {0}",
"Project URL": "Проект URL",
"Project loaded: {0}": "Проект завантажені: {0}",
"Publish project": "Опублікувати проект",
"Redo": "Повторити",
"Remove Comment": "Видалити коментар",
"Remove it": "Видалити його",
"Remove {0}": "Видалити {0}",
"Remove {0} package": "Видалити пакет {0}",
"Reset": "Скидання",
"Resume": "Резюме",
"Resume execution": "Відновлення виконання",
"Return the difference of the two numbers.": "Повертає різницю двох чисел.",
"Return the first number raised to the power of the second number.": "Повернення перше число, піднесене до степеня друге число.",
"Return the product of the two numbers.": "Повертає добуток двох чисел.",
"Return the quotient of the two numbers.": "Повертає частку двох чисел.",
"Return the remainder from dividing the two numbers.": "Повертає залишок від ділення двох чисел.",
"Return the sum of the two numbers.": "Повертає суму двох чисел.",
"Return true if at least one of the inputs is true.": "Повертає true, якщо принаймні один з входів.",
"Return true if both inputs are not equal to each other.": "Повертає true, якщо обидва входи не дорівнює один одного.",
"Return true if both inputs are true.": "Повертає true, якщо обидва входи вірні.",
"Return true if both inputs equal each other.": "Повертає true, якщо обидва входи дорівнює один одного.",
"Return true if the first input is greater than or equal to the second input.": "Повертає true, якщо перший введення більше або Рівне на другий вхід.",
"Return true if the first input is greater than the second input.": "Повертає true, якщо більше другий вводу першого входу.",
"Return true if the first input is smaller than or equal to the second input.": "Повертає true, якщо перший введення менше або дорівнює другому вводу.",
"Return true if the first input is smaller than the second input.": "Повертає true, якщо менший за другий вводу першого входу.",
"Returns a random integer between 0 and the specified bound (inclusive).": "Повертає випадкове ціле число від 0 до вказаного зв'язаний (включно).",
"Returns either true or false.": "Повертає значення ІСТИНА або ХИБНІСТЬ.",
"Returns the number of letters (including spaces) in the provided text.": "Повертає кількість літер (включаючи пробіли) у тексті умови.",
"Returns the value of this variable.": "Повертає значення цієї змінної.",
"Returns true if the input is false. Returns false if the input is true.": "Повертає true, якщо помилкове введення. Повертає брехня, якщо вхід є правдою.",
"Right click on the file in Windows Explorer, click 'Send To', and select {0}": "Клацніть правою кнопкою миші на файл у провіднику Windows, натисніть кнопку \"Надіслати до\" та виберіть {0}",
"Run Simulator": "Запускати Simulator",
"Run the same sequence of actions while the condition is met.": "Запустити же послідовності дій, коли виконується умова.",
"Run this command from a shell.": "Запустіть цю команду з оболонки.",
"Save": "Зберегти",
"Save failed!": "Не вдалося зберегти!",
"Save the <code>.hex</code> file to your computer.": "Збережіть файл <code>.hex</code> на ваш комп'ютер.",
"Save the data to your 'Downloads' folder.": "Зберегти дані в папці \"Завантаження\".",
"Search": "Пошук",
"Search...": "Пошук...",
"Sets this variable to be equal to the input.": "Встановлює Ця змінна дорівнює введення.",
"Show/Hide side documentation": "Показати/приховати стороні документації",
"Shuffle Blocks": "Shuffle блоків",
"Software": "Програмне забезпечення",
"Sorry, we could not import this project.": "На жаль, ми не могли б імпортувати цей проект.",
"Sorry, we could not recognize this file.": "На жаль, ми не могли б розпізнати цей файл.",
"Sorry, we were not able to convert this program.": "На жаль, ми не змогли перетворити цю програму.",
"Start": "Почати",
"Stay in JavaScript": "Залишитися в JavaScript",
"Step into": "Крок у",
"Step into next function call": "Крок у наступний виклик функції",
"Step over": "Переступати через",
"Step over next function call": "Переступати через наступний виклик функції",
"Stop": "Зупинити",
"Stored in the cloud. Click to sync.": "Зберігатися у хмарі. Натисніть кнопку sync.",
"Stream to Cloud": "Потік хмару",
"Syncing": "Синхронізація",
"Syncing done": "Синхронізацію зроблено",
"Terms Of Use": "Умови використання",
"The list must have at least one element": "У списку має бути принаймні один елемент",
"Undo": "Скасувати",
"Untitled": "Без назви",
"Update download complete. Reloading...": "Оновлення і завантажити завершення. Перевантаження...",
"Upload your data to Microsoft Azure to analyze it.": "Завантажити ваші дані до Microsoft Azure аналізувати її.",
"Uploading .hex file...": "Завантаження файлу .hex...",
"Uploading...": "Завантаження...",
"We are unable to convert your JavaScript code back to blocks. You can keep working in JavaScript or discard your changes and go back to the previous Blocks version.": "Ми не в змозі перетворити JavaScript код блоків. Ви можете продовжувати працювати в JavaScript або скасувати зміни та повернутися до попередньої версії блоків.",
"We are uploading your data to Microsoft Azure every minute.": "Ми завантажуєте ваші дані Microsoft Azure кожну хвилину.",
"We couldn't find any packages matching '{0}'": "Ми не змогли знайти будь-які пакети зіставлення '{0}'",
"We couldn't find any projects matching '{0}'": "Ми не змогли знайти будь-яких проектів, зіставляючи '{0}'",
"Will upload. Click to sync.": "Буде завантажити. Натисніть кнопку sync.",
"Would you like to delete '{0}'?": "Ви хотіли б видалити '{0}'?",
"You acknowledge having consent to publish this project.": "Ви визнаєте, маючи дозволу для публікування цього проекту.",
"You are about to clear all projects. Are you sure? This operation cannot be undone.": "Ви маєте намір очистити всі проекти. Ти впевнений? Цю операцію не можна скасувати.",
"You are about to remove a file from your project. Are you sure?": "Ви маєте намір видалити файл з вашого проекту. Ти впевнений?",
"You are about to remove a package from your project. Are you sure?": "Ви маєте намір видалити пакет з вашого проекту. Ти впевнений?",
"You need to publish your project to share it or embed it in other web pages.": "Ви повинні опублікувати ваш проект, щоб поділитися ним або вставляти його в інших веб-сторінок.",
"Zoom In": "Збільшити масштаб",
"Zoom Out": "Зменшити масштаб",
"a `true` or `false` value": "значення \"true\" або \"false\"",
"a conditional statement": "умовний оператор",
"a decimal number": "десяткове число",
"a loop that repeats and increments an index": "Петлі, що повторює і збільшує індекс",
"a loop that repeats the number of times you say": "Петлі, який повторює, скільки разів ви говорите",
"a loop that repeats while the condition is true": "Петлі, який повторює, хоча ця умова є істинною",
"a piece of text": "фрагмент тексту",
"absolute number": "абсолютного числа",
"absolute of %1": "Абсолютна %1",
"absolute value of a number": "абсолютне значення числа",
"an integer number": "ціле число",
"arithmetic operation": "арифметичні операції",
"assign the value of a variable": "призначити значення змінної",
"boolean operation": "логічна операція",
"change %1 by %2": "Щоб змінити %1, %2",
"comparing two numbers": "порівняння двох чисел",
"conflict on yotta setting {0} between packages {1} and {2}": "конфлікт на yotta параметр {0} між {1} пакунків і {2}",
"creating new project...": "створення нового проекту...",
"creating stream in Microsoft Azure...": "створення потоку в Microsoft Azure...",
"division remainder": "Інша дивізія",
"downloading package...": "завантаження пакета...",
"error": "помилка",
"for %1 from 0 to %2": "для %1 від 0 до %2",
"get the value of a variable": "отримати значення змінної",
"globals": "Globals",
"larger value of 2 numbers": "Чим більше значення 2 номери",
"length of %1": "Довжина %1",
"loading project...": "завантаження проекту...",
"loading...": "завантаження...",
"logical negation": "логічне заперечення",
"message": "повідомлення",
"minimum or maximum of 2 numbers": "мінімум або максимум 2 номери",
"not %1": "не %1",
"number of characters in the string": "кількість символів в рядку",
"pick random 0 to %1": "вибрати випадкових 0 до %1",
"pick random number": "вибрати випадкове число",
"please add '{0}' to \"files\" in {1}": "будь ласка, додайте '{0}', щоб \"файли\" в {1}",
"remainder of %1 ÷ %2": "інша частина %1 ÷ %2",
"repeat %1 times": "повторити %1 разів",
"saving file failed...": "не вдалося зберегти файл...",
"set %1 to %2": "встановити %1 для %2",
"smaller value of 2 numbers": "менші значення 2 номери",
"streaming off": "потокове off",
"streaming to cloud": "потокове хмару",
"switching to JavaScript...": "Перехід на JavaScript...",
"switching to blocks...": "Перехід на блоків...",
"update the value of a number variable": "Оновити значення змінну номеру",
"version not specified for {0}": "версія не вказано для {0}",
"warning": "попередження",
"while %1": "при %1",
"{0} down": "{0} вниз",
"{0} up": "{0} вгору",
"{id:block}Duplicate": "{id:block}Duplicate",
"{id:block}number": "{id:block}number",
"{id:boolean}false": "{id:boolean}false",
"{id:boolean}true": "{id:boolean}true",
"{id:category}Lists": "{id:category}Lists",
"{id:category}Logic": "{id:category}Logic",
"{id:category}Loops": "{id:category}Loops",
"{id:category}Math": "{id:category}Math",
"{id:category}Text": "{id:category}Text",
"{id:category}Variables": "{id:category}Variables",
"{id:for}do": "{id:for}do",
"{id:logic}else": "{id:logic}else",
"{id:logic}else if": "{id:logic}else якщо",
"{id:logic}if": "{id:logic}if",
"{id:logic}then": "{id:logic}then",
"{id:op}+": "{id:op} +",
"{id:op}-": "{id:op}-",
"{id:op}^": "{id:op} ^",
"{id:op}and": "{id:op}and",
"{id:op}max": "{id:op}max",
"{id:op}min": "{id:op}min",
"{id:op}or": "{id:op}or",
"{id:op}×": "{id:op} ×",
"{id:op}÷": "{id:op}÷",
"{id:repeat}do": "{id:repeat}do",
"{id:var}item": "{id:var}item",
"{id:while}do": "{id:while}do"
}

107
locales/uk/website.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,107 @@
{
"# open a shell and run these commands pxt extract https:\/\/codethemicrobit.com\/@id@ cd @title@ code .":"# відкрити оболонки і виконання цих команд, pxt екстракт https:\/\/codethemicrobit.com\/@id@ cd @title @ код.",
"). The experience has a built-in progression from simple block-based editor, through in-browser text editor with robust auto-completion and auto-fixing, all the way to a professional integrated development environemnt (":"). Досвід має вбудований прогресії від простий блок основаних редактор, через в браузері текстовий редактор з надійною авто доповнення та авто закріплення, аж до професійних комплексного розвитку environemnt (",
", or":", або",
"\/@id@":"\/@id @",
"\/thumbnail\/1024\/vimeo\/@ARGS@":"\/thumbnail\/1024\/Vimeo\/@ARGS @",
"<b>You can share your regular scripts without signing in.<\/b> You only need to sign in if you wish to publish packages (libraries) to be used by others. To sign in, you will need a GitHub account, which is only available to persons 13 and older.":"<b>You можна спільно використовувати регулярні скриптів без підписання in.<\/b>, вам потрібно тільки, якщо ви хочете опублікувати пакунки (бібліотек) для використання іншими користувачами. Щоб увійти, потрібно GitHub рахунку, що надається лише особам, 13 і старше.",
"@name@ \/@id@":"@name @ \/@id @",
"@title@ @byuser@":"@title @ @byuser @",
"About":"Про",
"About PXT":"Про PXT",
"Block Editor":"Редактор блоків",
"Build your programming experience":"Побудувати ваш досвід програмування",
"CSV":"CSV",
"Cancel":"\"Скасувати\"",
"Click on <b>Close &amp; Load<\/b>.":"Натисніть на <b>Close &amp; Load<\/b>.",
"Click on <b>Data<\/b> » <b>New Query<\/b> » <b>From Other Sources<\/b> » <b>From Web<\/b>.":"Натисніть на <b>Data<\/b>» <b>New Query<\/b>» <b>From інші Sources<\/b>» <b>From Web<\/b>.",
"Compatible with <b>BBC micro:bit<\/b>":"Сумісний із <b>BBC мікро: bit<\/b>",
"Contact Us":"Зв'язатися з нами",
"Control your Kodu with the micro:bit! You can control character movement using the accelerometer, jump and shoot with a button press, display animations and scrolling text on the screen, interface with other devices through the IO pins, and much more..":"Контролювати ваш Kodu з мікро: біт! Ви можете керувати символу руху за допомогою акселерометра, стрибати і стріляти з натискання кнопки, відображати анімацію та прокручування тексту на екрані, взаємодіяти з іншими пристроями через IO шпильки і багато іншого...",
"Create a <b>Blank Workbook<\/b> in Excel 2016":"Створення <b>Blank Workbook<\/b> в Excel 2016",
"Do you need help installing the tools?":"Вам потрібна допомога, встановивши інструменти якими?",
"Download Kodu!":"Завантажити Kodu!",
"Edit":"Редагувати",
"Edit in":"Редагувати в",
"Embed":"Вбудувати",
"Enter the following URL and click on <b>Connect<\/b>.":"Введіть URL-адресою та натисніть <b>Connect<\/b>.",
"Extra space for a call to action inside the footer that could help re-engage users.":"Додатковий простір для заклик до дії всередині нижнього колонтитула, які могли б допомогти відновити співпрацю користувачів.",
"Follow these instructions!":"Дотримуйтеся наведених інструкцій!",
"Footer Header":"Нижній колонтитул заголовка",
"Get & Transform":"Отримати & трансформування",
"Get started with a beginner friendly drag&amp;drop code editor.":"Розпочати роботу з початківців дружні drag&amp;drop коду редактором.",
"GitHub":"GitHub",
"Group 1":"Група 1",
"Group 2":"Група 2",
"Group 3":"Група 3",
"Houston, we have a problem.":"Х'юстон, у нас є проблема.",
"I Agree":"Погоджуюся",
"I consent to my GitHub user name <b>@USERNAME@<\/b> accompanying any library I publish":"Я згода на мій GitHub користувача ім'я <b> @USERNAME@<\/b> супроводжують будь-якої бібліотеки я опублікувати",
"I don't agree":"Я не згоден",
"JSON":"JSON",
"JavaScript Editor":"JavaScript редактор",
"Kodu for micro:bit":"Kodu для мікро: бітова",
"Learn more":"Дізнатися більше",
"Link Four":"Зв'язати чотири",
"Link One":"Зв'язати один",
"Link Three":"Три посилання",
"Link Two":"Зв'язати два",
"Live data powered by":"Жити дані на харчування від",
"Make sure you log out of Facebook, Office 365, Microsoft or Google if you're on a shared computer.":"Переконайтеся, що ви вийдете з Facebook, Office 365, Microsoft або Google, якщо ви на спільно використовуваному комп'ютері.",
"OK":"Гаразд",
"PXT":"PXT",
"PXT - @name@":"PXT - @name @",
"PXT - @title@":"PXT - @title @",
"PXT - Sign in":"PXT - увійти",
"PXT - Signed out":"PXT - сеанс завершено",
"PXT targets, including one for the BBC micro:bit, define a set of blocks and JavaScript APIs available to users. Teachers and developers can extend existing targets by publishing packages or libraries with additional blocks and APIs as well as build completely new targets.":"PXT цілей, в тому числі один за BBC мікро: бітова, визначають комплекс блоків і JavaScript API доступна користувачам. Вчителів і розробники можуть розширити існуючі цілі, видавничий пакунки або нові блоки та API для бібліотеки, а також створювати повністю нові цілі.",
"Powered by PXT":"Живлення від PXT",
"Privacy & Cookies":"Політики конфіденційності & печиво",
"Programming Experience Toolkit":"Інструментарій досвід програмування",
"Programming Experience Toolkit Logo":"Програмування досвід інструментарій логотип",
"Read the docs":"Читати документи",
"Report abuse":"Повідомити про порушення",
"Report sent":"Звіт надіслано",
"Sample":"Зразок",
"Select <b>Anonymous<\/b> and click <b>Connect<\/b>.":"Виберіть <b>Anonymous<\/b> і натисніть кнопку <b>Connect<\/b>.",
"Show me the sample!":"Покажіть мені зразок!",
"Sign in":"Ввійти",
"Start coding":"Почати кодування",
"Stream: @name@":"Потік: @name @",
"Stream: @name@ \/@id@":"Потік: @name @ \/@id @",
"Streaming data in Excel 2016":"Потокове передавання даних в Excel 2016",
"Submit":"Представити",
"Targets":"Цілі",
"Terms Of Use":"Умови використання",
"Thank you for helping keep PXT a friendly place!":"Дякуємо вам за допомогу, тримати PXT на дружнє місце!",
"The Microsoft Programming Experience Toolkit (PXT) provides a programming experience based around JavaScript (technically, a subset of":"У Microsoft програмування досвід Toolkit (PXT) забезпечує досвіду програмування, заснована на JavaScript (технічно, підмножини",
"The content below is provided by a PXT user, and is not endorsed by Microsoft. If you think it's not appropriate, please":"Вміст нижче передбачено PXT користувач а не схвалені Microsoft. Якщо ви вважаєте, що це не є доцільним, будь ласка",
"The data stored in this stream can easily be imported into an Excel 2016 spreadsheet using":"Дані, що зберігаються в цім потоці легко підтримується в Excel 2016 електронної таблиці за допомогою",
"Trademarks":"Товарні знаки",
"TypeScript":"Машинопис",
"URL":"URL-АДРЕСА",
"Upgrade to JavaScript thanks to our rich text editor with contextual help, background checks and auto-completion.":"Оновлення до JavaScript завдяки нашим текстовий редактор з контекстної довідки, біографічних та авто доповнення.",
"Use PXT to provide a smooth coding experience for your project, in blocks and JavaScript. Build the APIs and the runtime and we will take care of the editor stuff.":"Використовувати PXT, щоб забезпечити плавний кодування досвід для вашого проекту, на блоки і JavaScript. Побудувати на API для і виконання, і ми подбаємо редактор матеріалу.",
"User-provided content":"Користувачем надані права",
"Visual Studio Code":"Код Visual Studio",
"We collect your GitHub user name and will display it together with your libraries.":"Ми збираємо ім'я користувача GitHub і відобразить його разом з вашої бібліотеки.",
"We'll use your GitHub user name":"Ми будемо використовувати ім'я користувача GitHub",
"Why do you find it offensive?":"Чому ви знайдете образливими?",
"You are now signed out from Programming Experience Toolkit":"Ви зараз вийшли з програмування досвід інструментарій",
"You can go back to":"Ви можете повернутися",
"You can still create scripts and":"Ви можете створити сценарії та",
"code the micro:bit":"код мікро: бітова",
"contact us":"зв'язатися з нами",
"explore PXT":"дослідити PXT",
"https:\/\/img.youtube.com\/vi\/@ARGS@\/hqdefault.jpg":"HTTPS:\/\/IMG.YouTube.com\/VI\/@ARGS@\/hqdefault.jpg",
"micro:bit":"Micro: бітова",
"or":"або",
"pxt.io":"pxt.io",
"report abuse":"повідомити про порушення",
"search docs...":"Пошук документів...",
"sign in again":"ввійдіть знову",
"to save scripts to all your devices.":"щоб зберегти скрипти на всіх пристроях.",
"tutorial":"Підручник",
"view":"подання",
"© 2016 Microsoft":"© 2016 Microsoft"
}