Adding CAT and ES translation
This commit is contained in:
parent
2c163db34b
commit
3f3710f6d2
108
analysis/locales/cat.json
Normal file
108
analysis/locales/cat.json
Normal file
@ -0,0 +1,108 @@
|
||||
{
|
||||
"alerts": {
|
||||
"PROTO-01": {
|
||||
"title": "Comunicació {} sortint des de la xarxa local cap a {}.",
|
||||
"description": "El protocol {} s'utilitza comunment en xarxes d´àmbit intern. Si us plau verifiqui si el host {} ha emès altres alertes que puguin indicar un possible comportament maliciós"
|
||||
},
|
||||
"PROTO-02": {
|
||||
"title": "Connexió {} cap a {} en un port superior o igual a {}.",
|
||||
"description": "S'han identificat connexions {} cap a {} utilitzant el port {}. L'ús d'un port no estàndard pot estar associat a activitat maliciosa. Recomanem verificar la reputació d'aquest sistema mitjançant la comprovació d'altres alertes i la seva cerca a Internet. "
|
||||
},
|
||||
"PROTO-03": {
|
||||
"title": "S'han realitzat comunicacions HTTP cap al host {}",
|
||||
"description": "El dispositiu s'ha comunicat amb el host {} mitjançant HTTP, un protocol sense xifrar. Encara que aquest comportament no té perquè ser maliciós per si mateix, no és d'el tot comú veure comunicacions HTTP emeses des d'aplicacions mòbils en segon pla. Si us plau verifiqui la reputació d'aquest host mitjançant la seva recerca a Internet. "
|
||||
},
|
||||
"PROTO-04": {
|
||||
"title": "S'han realitzat comunicacions HTTP cap al host {} en un port ({}) no estàndard.",
|
||||
"description": "El dispositiu s'ha comunicat amb el host {} mitjançant HTTP, un protocol sense xifrat, al port {}. Aquest comportament és força inusual. Si us plau verifiqui la reputació d'aquest host mitjançant la seva recerca a Internet."
|
||||
},
|
||||
"PROTO-05": {
|
||||
"title": "El servidor {} no ha estat resolt per cap servidor DNS durant la sessió.",
|
||||
"description": "Vol dir que el servidor {} probablement no resol a cap nom de domini o la seva resolució ha estat registrada a la memòria cau del dispositiu. Si us plau, comproveu si aquest sistema apareix en altres alertes."
|
||||
},
|
||||
"IOC-01": {
|
||||
"title": "S'ha realitzat una connexió a {} ({}) que està etiquetada com {}.",
|
||||
"description": "El host {} ha estat explícitament afegit a la llista negra per activitat maliciosa. El dispositiu està probablement compromès i necessita ser investigat en profunditat per un professional de seguretat IT."
|
||||
},
|
||||
"IOC-02": {
|
||||
"title": "Comunicació cap a {} inclosa en el CIDR {} que està etiquetada com {}.",
|
||||
"description": "El servidor {} està allotjat en una xarxa coneguda per albergar activitats malicioses. Encara que aquest comportament pot ser no maliciós per si mateix, si us plau comprovi si el host apareix en altres alertes i verifiqui la seva reputació a Internet."
|
||||
},
|
||||
"IOC-03": {
|
||||
"title": "S'ha fet una petició DNS a {} que està etiquetada com {}.",
|
||||
"description": "El domini {} identificat en la captura ha estat explícitament etiquetat com a maliciós. Això indica que el dispositiu està probablement compromès i ha de ser investigat en profunditat."
|
||||
},
|
||||
"IOC-04": {
|
||||
"title": "S'ha fet una petició DNS a {} que està etiquetada com {}.",
|
||||
"description": "El domini {} identificat en la captura ha estat explícitament etiquetat com Tracker. Això indica que l'aplicació associada està monitoritzant la seva posició geogràfica."
|
||||
},
|
||||
"IOC-05": {
|
||||
"title": "S'ha fet una petició DNS a el domini {} que és un DNS gratuït.",
|
||||
"description": "El domini {} està utilitzant un servei DNS gratuït. Aquest tipus de serveis és utilitzat per cibercriminals i altres actors d'amenaces de manera comú. És força sospitós que una aplicació en segon pla utilitzi aquest tipus de serveis.Per favor investigui. "
|
||||
},
|
||||
"IOC-06": {
|
||||
"title": "S'ha fet una petició DNS a el domini {} que conté un TLD sospitós.",
|
||||
"description": "El domini {} està utilitzant un domini de primer nivell -TLD- ({}). Encara que no sigui maliciós, aquest TLP no-genèric és usat per cibercriminals i altres actors d'amenaces amb regularitat. Comproveu aquest domini mitjançant la seva cerca a Internet. Si hi ha altres alertes relacionades amb aquest host, considereu-lo com a molt sospitós. "
|
||||
},
|
||||
"IOC-07": {
|
||||
"title": "El domini {} està utilitzant un servidor de noms sospitós ({}).",
|
||||
"description": "El nom de domini {} utilitza un servidor de noms que ha estat explícitament etiquetat i associat a activitat maliciosa. Molts ciberdelinqüents i altres actors d'amenaces utilitzen aquest tipus de registradors ja que accepten criptomonedes i pagaments anònims. Es recomana investigar aquest domini i l'aplicació en execució associada mitjançant un anàlisi forense de el dispositiu. "
|
||||
},
|
||||
"IOC-08": {
|
||||
"title": "Un certificat associat a activitats {} ha estat identificat en una comunicació cap a {}.",
|
||||
"description": "El certificat ({}) associat a {} ha estat explícitament etiquetat com a maliciós. Això indica que el seu dispositiu està probablement compromès i necessita ser analitzat en profunditat per un especialista forense."
|
||||
},
|
||||
"SSL-01": {
|
||||
"title": "Connexió SSL realitzada mitjançant un port no estàndard ({}) a {}",
|
||||
"description": "Les connexions SSL des de dispositius mòbils usant ports no estàndard no són molt comuns. Encara que pogués ser totalment legítima, recomanem verificar la reputació de {}, comprovant el seu registre WHOIS, el seu sistema autònom associat i la seva data de creació mitjançant la seva recerca a Internet. "
|
||||
},
|
||||
"SSL-02": {
|
||||
"title": "Connexió SSL a {} està fent servir un certificat gratuït",
|
||||
"description": "Certificats gratuïts - com Let 's Encrypt - són àmpliament utilitzats per servidors de control associats a programari maliciós o webs de phishing. Recomanem verificar el host associat a aquesta certificat comprovant el nom de domini, la seva data de creació i verificant la seva reputació a Internet. "
|
||||
},
|
||||
"SSL-03": {
|
||||
"title": "El certificat associat a {} és autosignat.",
|
||||
"description": "L'ús de certificats autosignats és un element comú en infrastructures utilitzades per atacants. Recomanem comprovar el host {} que està associat a aquest certificat, especialment el seu nom de domini (en cas d'existir), el seu registre WHOIS, la seva data de creació i verificant la seva reputació a Internet. "
|
||||
},
|
||||
"ADV-01": {
|
||||
"title": "Comprovi les alertes per {}",
|
||||
"description": "Si us plau, verifiqui la reputació del sistema {}, ja que sembla ser maliciós per aparèixer en {} alertes durant la sessió."
|
||||
},
|
||||
"SNORT-01": {
|
||||
"title": "Regla Suricata activada: {}",
|
||||
"description": "Una regla de detecció ha estat activada. Probablement el seu dispositiu està compromès o presenta un comportament sospitós."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"Report": {
|
||||
"Numbers": [
|
||||
"un",
|
||||
"dos",
|
||||
"tres",
|
||||
"quatre",
|
||||
"cinc",
|
||||
"sis",
|
||||
"set",
|
||||
"vuit",
|
||||
"nou"
|
||||
],
|
||||
"Suspect_title": "Comunicacions sospitoses",
|
||||
"Uncat_title": "Comunicacions no categoritzades",
|
||||
"Whitelist_title": "Comunicacions en llista blanca",
|
||||
"Protocol": "Protocol",
|
||||
"Domain": "Domini",
|
||||
"Dst_ip": "Adreça IP destí",
|
||||
"Dst_port": "Port destí número",
|
||||
"Device_name": "Nom del dispositiu",
|
||||
"Device_mac": "Direcció MAC dispositiu",
|
||||
"Report_generated_on": "Informe generat a",
|
||||
"Capture_duration": "Durada captura",
|
||||
"Packets_number": "Número de paquets",
|
||||
"Capture_sha1": "Captura SHA1",
|
||||
"Report_for_the_capture": "Informe de la captura",
|
||||
"Report_footer": "Aquest informe ha estat autogenerat per un dispositiu Tinycheck. Per a qualsevol pregunta, informe d 'error o feedback si us plau contacti amb tinycheck@kaspersky.com.",
|
||||
"High_msg": "El dispositiu sembla estar compromès ja que té {} alerta(s) de nivell alt.",
|
||||
"Moderate_msg": "Tens {} alerta(s) de nivell moderat, el dispositiu podria estar compromès. Si us plau reviseu detingudament.",
|
||||
"Low_msg": "Només té {} alertes(s) de nivell baix, si us plau reviseu.",
|
||||
"None_msg": "Tot es veu bé, zero alertes. Si us plau comprovi les comunicacions no classificades (en cas d'haver-les)."
|
||||
}
|
||||
}
|
108
analysis/locales/es.json
Normal file
108
analysis/locales/es.json
Normal file
@ -0,0 +1,108 @@
|
||||
{
|
||||
"alerts": {
|
||||
"PROTO-01": {
|
||||
"title": "Comunicación {} saliente desde la red local hacia {}.",
|
||||
"description": "El protocolo {} se usa comúnmente en redes internas. Por favor verifique si el host {} ha emitido otras alertas que puedan indicar un posible comportamiento malicioso"
|
||||
},
|
||||
"PROTO-02": {
|
||||
"title": "Conexión {} hacia {} en un puerto superior o igual a {}.",
|
||||
"description": "Se han identificado conexiones {} hacia {} usando el puerto {}. El uso de un puerto no standard puede estar asociado a actividad maliciosa. Recomendamos verificar la reputación de este host mediante la comprobación de otras alertas y búsquedas en Internet."
|
||||
},
|
||||
"PROTO-03": {
|
||||
"title": "Se han realizado comunicaciones HTTP hacia el host {}",
|
||||
"description": "Su dispositivo se ha comunicado con el host {} mediante HTTP, un protocolo sin cifrar. Aunque este comportamiento no tiene porque ser malicioso por sí mismo, no es del todo común ver comunicaciones HTTP emitidas desde aplicaciones móviles ejecutándose en segundo plano. Por favor verifique la reputación de este host mediante su búsqueda en Internet."
|
||||
},
|
||||
"PROTO-04": {
|
||||
"title": "Se han realizado comunicaciones HTTP hacia el host {} en un puerto ({}) no standard.",
|
||||
"description": "Su dispositivo se ha comunicado con el host {} mediante HTTP, un protocolo sin cifrado, en el puerto {}. Este comportamiento es bastante inusual. Por favor verifique la reputación de este host mediante su búsqueda en Internet."
|
||||
},
|
||||
"PROTO-05": {
|
||||
"title": "El servidor {} no ha sido resuelto por ningún servidor DNS durante la sesión.",
|
||||
"description": "Significa que el servidor {} probablemente no resuelve a ningún nombre de dominio o su resolución ha sido cacheada por el dispositivo. Por favor, compruebe si este host aparece en otras alertas."
|
||||
},
|
||||
"IOC-01": {
|
||||
"title": "Se ha realizado una conexión a {} ({}) que está etiquetada como {}.",
|
||||
"description": "El host {} ha sido explícitamente añadido a la lista negra por actividad maliciosa. Su dispositivo está probablemente comprometido y necesita ser investigado en profundidad por un profesional de seguridad IT."
|
||||
},
|
||||
"IOC-02": {
|
||||
"title": "Comunicación hacia {} incluida en el CIDR {} que está etiquetada como {}.",
|
||||
"description": "El servidor {} está hospedado en una red conocida por albergar actividades maliciosas. Aunque este comportamiento no es malicioso de por sí, por favor compruebe si el host aparece en otras alertas y verifique la reputación del mismo en Internet."
|
||||
},
|
||||
"IOC-03": {
|
||||
"title": "Se ha realizado una petición DNS a {} que está etiquetada como {}.",
|
||||
"description": "El dominio {} identificado en la captura ha sido explícitamente etiquetado como malicioso. Esto indica que su dispositivo está probablemente comprometido y debe ser investigado en profundidad."
|
||||
},
|
||||
"IOC-04": {
|
||||
"title": "Se ha realizado una petición DNS a {} que está etiquetada como {}.",
|
||||
"description": "El dominio {} identificado en la captura ha sido explícitamente etiquetado como Tracker. Esto indica que la aplicación asociada está monitorizando su posición geográfica."
|
||||
},
|
||||
"IOC-05": {
|
||||
"title": "Se ha realizado una petición DNS al dominio {} que es un DNS gratuito.",
|
||||
"description": "El dominio {} está usando un servicio DNS gratuito. Este tipo de servicios es comúnmente utilizado por cibercriminales y otros actores de amenazas. Es altamente sospechoso que una aplicación ejecutándose en segundo plano use este tipo de servicios. Por favor investigue."
|
||||
},
|
||||
"IOC-06": {
|
||||
"title": "Se ha realizado una petición DNS al dominio {} que contiene un TLD sospechoso.",
|
||||
"description": "El dominio {} está usando un dominio de primero nivel -TLD- ({}). Aunque no sea malicioso, este TLP no-genérico es usado por cibercriminales y otros actores de amenazas con regularidad. Verifique este dominio mediante su búsqueda en Internet. Si hay otras alertas relacionadas con este host, por favor considérelo como muy sospechoso."
|
||||
},
|
||||
"IOC-07": {
|
||||
"title": "El dominio {} está usando un servidor de nombres sospechoso ({}).",
|
||||
"description": "El nombre de dominio {} usa un servidor de nombres que ha sido explícitamente etiquetado como asociado a actividad maliciosa. Muchos ciberdelincuentes y otros actores de amenazas utilizan este tipo de registradores ya que aceptan criptomonedas y pagos anónimos. Se recomienda investigar este dominio y la aplicación en ejecución asociada mediante un análisis forense del dispositivo."
|
||||
},
|
||||
"IOC-08": {
|
||||
"title": "Un certificado asociado a actividades {} ha sido identificado en una comunicación hacia {}.",
|
||||
"description": "El certificado ({}) asociado a {} ha sido explícitamente etiquetado como malicioso. Esto indica que su dispositivo está probablemente comprometido y necesita ser analizado en profundidad por un especialista forense."
|
||||
},
|
||||
"SSL-01": {
|
||||
"title": "Conexión SSL realizada mediante un puerto no standard ({}) a {}",
|
||||
"description": "Las conexiones SSL desde dispositivos móviles usando puertos no standard no son muy comunes. Aunque pudiera ser totalmente legítima, recomendamos verificar la reputación de {}, comprobando su registro WHOIS, su sistema autónomo asociado y su fecha de creación mediante su búsqueda en Internet."
|
||||
},
|
||||
"SSL-02": {
|
||||
"title": "Conexión SSL a {} està usando un certificado gratuito",
|
||||
"description": "Certificados gratuitos - como Let's Encrypt — son ampliamente utilizados por servidores de control asociados a software malicioso o webs de phishing. Recomendamos verificar el host asociado a esta certificado comprobando el nombre de dominio, su fecha de creación y verificando su reputación en Internet."
|
||||
},
|
||||
"SSL-03": {
|
||||
"title": "El certificado asociado a {} es autofirmado.",
|
||||
"description": "El uso de certificados autofirmados es un elemento común en infraestructuras utilizadas por atacantes. Recomendamos comprobar el host {} que está asociado a este certificado, especialmente su nombre de dominio (en caso de existir), su registro WHOIS, su fecha de creación y verificando su reputación en Internet."
|
||||
},
|
||||
"ADV-01": {
|
||||
"title": "Compruebe las alertas para {}",
|
||||
"description": "Por favor, verifique la reputación del host {}, ya que parece ser malicioso por aparecer en {} alertas durante la sesión."
|
||||
},
|
||||
"SNORT-01": {
|
||||
"title": "Regla Suricata activada: {}",
|
||||
"description": "Una regla de detección ha sido activada. Probablemente su dispositivo está comprometido o presenta comportamiento sospechoso."
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"report": {
|
||||
"numbers": [
|
||||
"uno",
|
||||
"dos",
|
||||
"tres",
|
||||
"cuatro",
|
||||
"cinco",
|
||||
"seis",
|
||||
"siete",
|
||||
"ocho",
|
||||
"nueve"
|
||||
],
|
||||
"suspect_title": "Comunicaciones sospechosas",
|
||||
"uncat_title": "Comunicaciones no categorizadas",
|
||||
"whitelist_title": "Comunicaciones en lista blanca",
|
||||
"protocol": "Protocolo",
|
||||
"domain": "Dominio",
|
||||
"dst_ip": "Dirección IP destino",
|
||||
"dst_port": "Puerto destino número",
|
||||
"device_name": "Nombre de dispositivo",
|
||||
"device_mac": "Dirección MAC dispositivo",
|
||||
"report_generated_on": "Informe generado en",
|
||||
"capture_duration": "Duración captura",
|
||||
"packets_number": "Número de paquetes",
|
||||
"capture_sha1": "Captura SHA1",
|
||||
"report_for_the_capture": "Informe de la captura",
|
||||
"report_footer": "Este informe ha sido autogenerado por un dispositivo Tinycheck. Para cualquier pregunta, informe de fallos o feedback por favor contacte con tinycheck@kaspersky.com.",
|
||||
"high_msg": "Su dispositivo parece estar comprometido ya que tiene {} alerta(s) de nivel alto.",
|
||||
"moderate_msg": "Tienes {} alerta(s) de nivel moderado, su dispositivo podría estar comprometido. Por favor revíselas detenidamente.",
|
||||
"low_msg": "Solamente tiene {} alertas(s) de nivel bajo, por favor revíselas.",
|
||||
"none_msg": "Todo se ve bien, cero alertas. No dude en comprobar las comunicaciones no clasificadas (en caso de haberlas)."
|
||||
}
|
||||
}
|
81
app/frontend/src/locales/cat.json
Normal file
81
app/frontend/src/locales/cat.json
Normal file
@ -0,0 +1,81 @@
|
||||
{
|
||||
"home": {
|
||||
"welcome_msg": "Benvingut a TinyCheck.",
|
||||
"help_msg": "L´ajudarem a comprovar el seu dispositiu.",
|
||||
"start_btn": "Començem!"
|
||||
},
|
||||
"analysis": {
|
||||
"question": "Voleu analitzar les comunicacions capturades?",
|
||||
"no_btn": "No, només deseu-los",
|
||||
"yes_btn": "Sí, fem-ho",
|
||||
"please_wait_msg": "Espereu durant l'anàlisi ...",
|
||||
"some_time_msg": "Sí, pot trigar una mica ..."
|
||||
},
|
||||
"capture": {
|
||||
"intercept_coms_msg": "Interceptant les comunicacions de",
|
||||
"stop_btn": "Aturar la captura"
|
||||
},
|
||||
"generate-ap": {
|
||||
"network_name": "Nom de la xarxa",
|
||||
"network_password": "Contrasenya de xarxa",
|
||||
"tap_msg": "Toqueu el marc blanc per generar una nova xarxa.",
|
||||
"generate_ap_msg": "Generant una xarxa efímera.",
|
||||
"error_msg1": "Malauradament, hem tingut alguns problemes <br /> durant la creació de l'AP.",
|
||||
"error_msg2": "Verifiqueu que teniu dues interfícies WiFi al dispositiu <br /> i torneu-ho a provar reiniciant-lo.",
|
||||
"restart_btn": "Reinicieu el dispositiu"
|
||||
},
|
||||
"report": {
|
||||
"show_full_report": "Mostra l'informe complet",
|
||||
"start_new_capture": "Inicieu una nova captura",
|
||||
"save_capture": "Desa la captura",
|
||||
"numbers": [
|
||||
"zero",
|
||||
"un",
|
||||
"dos",
|
||||
"tres",
|
||||
"quatre",
|
||||
"cinc",
|
||||
"sis",
|
||||
"set",
|
||||
"vuit",
|
||||
"nou",
|
||||
"deu",
|
||||
"onze"
|
||||
],
|
||||
"stalkerware_msg": "Un Stalkerware posa en perill el <br /> vostre dispositiu, comproveu l'informe.",
|
||||
"location_msg": "Una aplicació comparteix la vostra <br /> geolocalització actual amb un tercer.",
|
||||
"fine_msg": "Tot sembla bé, zero alertes.",
|
||||
"high_msg": "Teniu {nb} d'alerta alta, <br /> el dispositiu sembla estar compromès.",
|
||||
"moderate_msg": "Teniu {nb} alertes moderades, <br /> és possible que el vostre dispositiu estigui compromès.",
|
||||
"low_msg": "Només teniu {nb} alertes baixes, <br /> Si us plau comproveu-les.",
|
||||
"save_report": "Desa l'informe",
|
||||
"report_of": "Informe de",
|
||||
"ip_address": "Adreça IP",
|
||||
"mac_address": "Adreça MAC",
|
||||
"high": "alt",
|
||||
"moderat": "moderat",
|
||||
"low": "baix"
|
||||
},
|
||||
"wifi-select": {
|
||||
"already_connected_question": "Sembla que ja esteu connectat a una xarxa. <br /> Voleu utilitzar la connexió actual?",
|
||||
"no_btn": "No, utilitzeu-ne un altre",
|
||||
"yes_btn": "Sí, utilitzeu-la.",
|
||||
"wifi_name": "Nom de la Wi-Fi",
|
||||
"refresh_btn": "Actualitza la llista de xarxes",
|
||||
"not_connected": "Sembla que no esteu connectat a Internet.",
|
||||
"please_config": "Configureu la connexió Wi-Fi.",
|
||||
"lets_do_btn": "D'acord, fem això.",
|
||||
"wifi_connected": "Wi-Fi connectat",
|
||||
"wifi_not_connected": "Wi-Fi no connectat. Torneu-ho a provar.",
|
||||
"tap_keyboard": "Toqueu el teclat virtual per començar",
|
||||
"wifi_password": "Contrasenya de Wi-Fi",
|
||||
"connect_to_it": "Connecta-hi"
|
||||
},
|
||||
"save-capture": {
|
||||
"please_connect": "Connecteu una clau USB per desar la captura.",
|
||||
"we_are_saving": "Estem desant la vostra captura.",
|
||||
"tap_msg": "Podeu tocar la tecla USB per iniciar una nova captura.",
|
||||
"capture_download": "La descàrrega de la captura començarà ...",
|
||||
"start_capture_btn": "Inicia una altra captura"
|
||||
}
|
||||
}
|
81
app/frontend/src/locales/es.json
Normal file
81
app/frontend/src/locales/es.json
Normal file
@ -0,0 +1,81 @@
|
||||
{
|
||||
"home": {
|
||||
"welcome_msg": "Bienvenido a TinyCheck.",
|
||||
"help_msg": "Te ayudaremos a revisar tu dispositivo",
|
||||
"start_btn": "¡Empecemos!"
|
||||
},
|
||||
"analysis": {
|
||||
"question": "¿Quieres analizar las comunicaciones capturadas?",
|
||||
"no_btn": "No, solo guárdalos",
|
||||
"yes_btn": "Sí, hagámoslo",
|
||||
"please_wait_msg": "Espere durante el análisis ...",
|
||||
"some_time_msg": "Sí, puede llevar algún tiempo ..."
|
||||
},
|
||||
"capture": {
|
||||
"intercept_coms_msg": "Interceptando las comunicaciones de",
|
||||
"stop_btn": "Detener la captura"
|
||||
},
|
||||
"generate-ap": {
|
||||
"network_name": "Nombre de la red",
|
||||
"network_password": "Contraseña de red",
|
||||
"tap_msg": "Toca el marco blanco para generar una nueva red",
|
||||
"generate_ap_msg": "Generamos una red efímera para ti.",
|
||||
"error_msg1": "Desafortunadamente, tuvimos algunos problemas <br /> durante la creación del AP.",
|
||||
"error_msg2": "Verifique que tenga dos interfaces WiFi en su dispositivo <br /> e intente nuevamente reiniciando.",
|
||||
"restart_btn": "Reinicia el dispositivo"
|
||||
},
|
||||
"report": {
|
||||
"show_full_report": "Mostrar el informe completo",
|
||||
"start_new_capture": "Iniciar una nueva captura",
|
||||
"save_capture": "Guardar la captura",
|
||||
"numbers": [
|
||||
"cero",
|
||||
"uno",
|
||||
"dos",
|
||||
"Tres",
|
||||
"cuatro",
|
||||
"cinco",
|
||||
"seis",
|
||||
"Siete",
|
||||
"ocho",
|
||||
"nueve",
|
||||
"diez",
|
||||
"once"
|
||||
],
|
||||
"stalkerware_msg": "Su dispositivo está comprometido por <br /> un Stalkerware, por favor revise el informe.",
|
||||
"location_msg": "Una aplicación está compartiendo su <br /> geolocalización actual con un tercero.",
|
||||
"fine_msg": "Todo parece correcto, cero alertas",
|
||||
"high_msg": "Tiene {nb} alerta máxima, <br /> tu dispositivo parece estar comprometido",
|
||||
"mild_msg": "Tiene {nb} alertas moderadas, <br /> tu dispositivo puede estar comprometido",
|
||||
"low_msg": "Solo tiene {nb} alertas bajas, <br /> por favor revíselas",
|
||||
"save_report": "Guardar el informe",
|
||||
"report_of": "Informe de",
|
||||
"ip_address": "dirección IP",
|
||||
"mac_address": "dirección MAC",
|
||||
"high": "alta",
|
||||
"moderate": "moderada",
|
||||
"low": "bajo"
|
||||
},
|
||||
"wifi-select": {
|
||||
"already_connected_question": "Parece que ya estás conectado a una red. <br /> ¿Quieres usar la conexión actual?",
|
||||
"no_btn": "No, usa otro",
|
||||
"yes_btn": "Sí, utilícelo.",
|
||||
"wifi_name": "Nombre de Wi-Fi",
|
||||
"refresh_btn": "Actualizar lista de redes",
|
||||
"not_connected": "Parece que no estás conectado a Internet",
|
||||
"please_config": "Configure la conexión Wi-Fi.",
|
||||
"lets_do_btn": "Ok, hagámoslo",
|
||||
"wifi_connected": "Wi-Fi conectado",
|
||||
"wifi_not_connected": "Wi-Fi no conectado. Vuelve a intentarlo",
|
||||
"tap_keyboard": "Toque en el teclado virtual para comenzar",
|
||||
"wifi_password": "Contraseña de Wi-Fi",
|
||||
"connect_to_it": "Conéctese a él"
|
||||
},
|
||||
"save-capture": {
|
||||
"please_connect": "Conecte una llave USB para guardar su captura.",
|
||||
"we_are_saving": "Estamos guardando tu captura.",
|
||||
"tap_msg": "Puede tocar la llave USB para iniciar una nueva captura",
|
||||
"capture_download": "La descarga de la captura va a comenzar ...",
|
||||
"start_capture_btn": "Iniciar otra captura"
|
||||
}
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user