change contact@spyguard.io to spyguard@protonmail.com
This commit is contained in:
parent
5db6fe2df6
commit
4f1bf5b09c
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
"packets_number": "Anzahl der Pakete",
|
||||
"capture_sha1": "SHA1-Aufnahme",
|
||||
"report_for_the_capture": "Bericht zur Aufnahme",
|
||||
"report_footer": "Dieser Bericht wurde von einem SpyGuard-Gerät automatisch erstellt. Wenn Sie Fragen haben, Bugs melden oder Feedback geben möchten, kontaktieren Sie uns unter contact@spyguard.io.",
|
||||
"report_footer": "Dieser Bericht wurde von einem SpyGuard-Gerät automatisch erstellt. Wenn Sie Fragen haben, Bugs melden oder Feedback geben möchten, kontaktieren Sie uns unter spyguard@protonmail.com.",
|
||||
"high_msg": "Ihr Gerät scheint kompromittiert zu sein, da Sie {} Warnung(en) der Stufe \"Hoch\" haben.",
|
||||
"moderate_msg": "Sie haben {} Warnungen der Stufe \"Mittel\": Ihr Gerät könnte kompromittiert sein. Bitte sehen Sie sich die Warnungen sorgfältig an.",
|
||||
"low_msg": "Sie haben nur {} Warnungen der Stufe \"Niedrig\": Überprüfen Sie sie gerne.",
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
"packets_number": "Number of packets",
|
||||
"capture_sha1": "Capture SHA1",
|
||||
"report_for_the_capture": "Report for the capture",
|
||||
"report_footer": "This report has been autogenerated by a SpyGuard device. For any question, bug report or feedback, please contact contact@spyguard.io.",
|
||||
"report_footer": "This report has been autogenerated by a SpyGuard device. For any question, bug report or feedback, please contact spyguard@protonmail.com.",
|
||||
"high_msg": "Your device seems to be compromised as you have {} high alert(s).",
|
||||
"moderate_msg": "You have {} moderate alert(s), your device might be compromised. Please look at them carefully.",
|
||||
"low_msg": "You have only {} low alert(s), don't hesitate to check them.",
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
"packets_number": "Número de paquetes",
|
||||
"capture_sha1": "Captura SHA1",
|
||||
"report_for_the_capture": "Informe de la captura",
|
||||
"report_footer": "Este informe ha sido autogenerado por un dispositivo SpyGuard. Para cualquier pregunta, informe de fallos o feedback por favor contacte con contact@spyguard.io.",
|
||||
"report_footer": "Este informe ha sido autogenerado por un dispositivo SpyGuard. Para cualquier pregunta, informe de fallos o feedback por favor contacte con spyguard@protonmail.com.",
|
||||
"high_msg": "Su dispositivo parece estar comprometido ya que tiene {} alerta(s) de nivel alto.",
|
||||
"moderate_msg": "Tienes {} alerta(s) de nivel moderado, su dispositivo podría estar comprometido. Por favor revíselas detenidamente.",
|
||||
"low_msg": "Solamente tiene {} alertas(s) de nivel bajo, por favor revíselas.",
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
"packets_number": "Nombre de paquets",
|
||||
"capture_sha1": "SHA1 de la capture",
|
||||
"report_for_the_capture": "Rapport pour la capture",
|
||||
"report_footer": "Ce rapport a été automatiquement généré par une instance de SpyGuard. Pour toute question et retours, n'hésitez pas à contacter contact@spyguard.io.",
|
||||
"report_footer": "Ce rapport a été automatiquement généré par une instance de SpyGuard. Pour toute question et retours, n'hésitez pas à contacter spyguard@protonmail.com.",
|
||||
"high_msg": "Votre appareil semble être compromis car vous avez {} alerte(s) élevée(s).",
|
||||
"moderate_msg": "Vous avez {} alerte(s) modérée(s), votre appareil peut être compromis. Regardez ces alertes en détail.",
|
||||
"low_msg": "Vous avez uniquement {} alerte(s) faibles, n'hésitez pas à les consulter.",
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
"packets_number": "Numero di pacchetti",
|
||||
"capture_sha1": "SHA1 acquisizione",
|
||||
"report_for_the_capture": "Rapporto relativo all'acquisizione",
|
||||
"report_footer": "Questo rapporto è stato generato automaticamente da un dispositivo SpyGuard. Per eventuali domande, segnalazioni di bug o feedback, contattare contact@spyguard.io.",
|
||||
"report_footer": "Questo rapporto è stato generato automaticamente da un dispositivo SpyGuard. Per eventuali domande, segnalazioni di bug o feedback, contattare spyguard@protonmail.com.",
|
||||
"high_msg": "Sembra che il dispositivo sia compromesso poiché sono presenti {} avvisi con priorità elevata.",
|
||||
"moderate_msg": "Sono presenti {} avvisi con priorità moderata, è possibile che il dispositivo sia compromesso. Esaminarli con attenzione.",
|
||||
"low_msg": "Sono presenti solo {} avvisi con priorità bassa da controllare.",
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
"packets_number": "Liczba pakietów",
|
||||
"capture_sha1": "SHA1 zapisu ruchu",
|
||||
"report_for_the_capture": "Raport dla badania",
|
||||
"report_footer": "Raport został wygenerowany automatycznie przez urządzenie SpyGuard. W sprawie pytań, błędów oraz oceny, kontakt: contact@spyguard.io.",
|
||||
"report_footer": "Raport został wygenerowany automatycznie przez urządzenie SpyGuard. W sprawie pytań, błędów oraz oceny, kontakt: spyguard@protonmail.com.",
|
||||
"high_msg": "Twoje urządzenie wygląd na skompromitowane, odnotowano {} wysokich ostrzeżeń.",
|
||||
"moderate_msg": "Odntowano {} umiarkowanych ostrzeżeń, Twoje urządzenie może być skompromitowane. Badź czujna(y) używając go.",
|
||||
"low_msg": "Odnotowano tylko niskie ostrzeżenia: {}. Możesz się im przyjrzeć.",
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
"packets_number": "Número de pacotes",
|
||||
"capture_sha1": "Captura SHA1",
|
||||
"report_for_the_capture": "Relatório da captura",
|
||||
"report_footer": "Este relatório foi gerado automaticamente por um dispositivo SpyGuard. Em caso de dúvidas, relatório de erros ou comentários, envie uma mensagem para contact@spyguard.io.",
|
||||
"report_footer": "Este relatório foi gerado automaticamente por um dispositivo SpyGuard. Em caso de dúvidas, relatório de erros ou comentários, envie uma mensagem para spyguard@protonmail.com.",
|
||||
"high_msg": "O dispositivo parece estar comprometido porque você tem {} alerta(s) crítico(s).",
|
||||
"moderate_msg": "Você tem {} alerta(s) moderado(s), seu dispositivo pode estar comprometido. Analise-os com cuidado.",
|
||||
"low_msg": "Você tem apenas {} alerta(s) leve(s), não deixe de verificá-los.",
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
"packets_number": "Количество пакетов",
|
||||
"capture_sha1": "Сбор данных SHA1",
|
||||
"report_for_the_capture": "Отчет для сбора данных",
|
||||
"report_footer": "Этот отчет был автоматически сформирован устройством SpyGuard. С любыми вопросами, сообщениями об ошибках или отзывами обращайтесь по адресу contact@spyguard.io.",
|
||||
"report_footer": "Этот отчет был автоматически сформирован устройством SpyGuard. С любыми вопросами, сообщениями об ошибках или отзывами обращайтесь по адресу spyguard@protonmail.com.",
|
||||
"high_msg": "Вероятно, ваше устройство взломано, поскольку у вас {} предупрежд. высокого уровня.",
|
||||
"moderate_msg": "У вас {} предупрежд. среднего уровня. Возможно, ваше устройство взломано. Внимательно изучите их.",
|
||||
"low_msg": "У вас {} предупрежд. низкого уровня, проверьте их.",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user